Speaking with a colleague, I learned something interesting: The colleague said his brother had lived in the South [US] and the North. When he moved back South, he was beat up for being a Yankee. He moved back North and got beat up for being a Reb.
The irony and the telling made me laugh, but what if it had been told in detail? Then the humor would have become melancholy.
What we leave in, what we take out can change (manipulate?) a story's meaning. Propagandists take advantage of this, but it's also useful to writers.